Nüvide Art
A propos de moi
L' air
« Les gens croient que la peinture et l’écriture consistent à reproduire les formes et la ressemblance. Non, le pinceau sert à faire sortir les choses du chaos »
Zao Wou-Ki
Depuis toute jeune, j’ai dû mener un combat pour m’exprimer : scolarisée exclusivement en français à Bagdad en Irak, pays de langue arabe, alors que j’étais turque avec une identité cachée kurde ! …
La peinture m’a aidée à trouver mon langage propre : d’abord figurative, elle s’impose à moi depuis quelque temps plus abstraite, comme une écriture essentielle, très personnelle, mon écriture, enfin, après celles que je n’ai pas développées jeune …
Chacun de mes tableaux est un jaillissement de cette nécessité
Nüvidé ALTUNAKAR MAHIEU
About me
Atmosphère
« People think painting and writing are about reproducing shapes and likeness. No, the brush is used to bring things out of chaos. »
Zao Wou-Ki
Since i was young, i had to fight to express myself : schooled exclusively in French in Bagdad, in Iraq so of Arabic language, whereas I was Turkish with a hidden identity Kurdish ! …
Painting helped me to find my own language : at first figurative, it imposes itself on me for some time more abstract, like an essential writing, very personal, my writing, finally, after those that i do not have developed young …
Each of my paintings is a burst of this necessity…
Nüvidé ALTUNAKAR MAHIEU